Tässä blogissa käyn rivi riviltä läpi Dante Alighierin Infernoa. Lisään säännöllisesti pätkiä alkuperäistekstistä ja pyrin luomaan niiden rinnalle oman selkeän ja suomenkielisen käännökseni, jossa en kuitenkaan pyri runomuodon säilyttämiseen. Sen lisäksi, että pyrin saattamaan tekstin kielellisesti ymmärrettävään muotoon, käyn läpi teoksen sisältöä avaavia kommentaareja.
torstai 18. syyskuuta 2014
rivit 46-48
46 Questi parea che contra me venisse con la test' alta e con rabbiosa fame, sí che parea che l'aere ne tremesse. Se vaikutti tulevan minua kohti pää pystyssä ja niin raivoisan nälkäisenä, että tuntui kuin sen seurauksena ilma olisi väreillyt.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti